jump to navigation

Actualización del blog 16 de Abril del 2008

Escrito por SodLogan en: Autobombo, Informática, Lenguaje , 1 solo comentario

Orden del día:

Si alguien encontrare algún error o comportamiento extraño, agradecería que se me informara de ello.

¿Hablas mi idioma? 1.5 12 de Junio del 2007

Escrito por SodLogan en: Frikadas, Internet, Lenguaje , escribe tu comentario

Primera minicolumna chorra del día. Me he fijado en que en algunas webs que han incorporado la imagen de la campaña ¿Hablas mi idioma? con fondo distinto al blanco (especialmente negro), la imagen no se veía del todo bien. Tras un par de minutillos photoshopeando, presento la nueva imagen, que soluciona estos problemas.

Realmente se ve igual, ya que está sobre un fondo blanco, pero, a buen seguro, los blogueros con fondos distintos lo agradecerán.

No hay que hacer ningún cambio en el código, ya que la imagen reemplaza a la antigua. No obstante, si quisieres volver a usar la imagen anterior, no tienes más que cambiar el código de la imagen hablas-mi-idioma.png por hablas-mi-idioma-2.png.

Aprovecho para recordar que la “campaña” está sujeta a una licencia que se debería respetar.

Cómo escribir un folio sin decir nada 21 de Mayo del 2007

Escrito por SodLogan en: Casposidad, Lenguaje, Política, Reflexiones , 4 comentarios

Mi padre, que es profesor de la Universidad de Sevilla (me reservo decir de qué para evitar potenciales secuestros), ha recibido el siguiente e-mail de Juan Ignacio Zoido, el candidato a la alcaldía de Sevilla por el PP:

Estimad@ profesor@:

Me dirijo a ti como candidato a la Alcaldía de Sevilla, para expresarte mis compromisos con nuestra ciudad. Entiendo que Sevilla debe avanzar y desarrollarse con ideas y proyectos nuevos, sustentados en una serie de premisas que te resumo en el siguiente decálogo de mi modelo de ciudad.

  • Mi modelo de ciudad es la que funciona, la que se muestra viva y crece ordenadamente. la que no pone barreras al ciudadano, la que se preocupa por la calidad de vida de sus habitantes.
  • Creo y trabajo por un modelo de CIUDAD PÚBLICA y HUMANIZADA.
  • Este modelo presupone una SOCIEDAD COHESIONADA y con voluntad de vivir la ciudad.
  • ORDENADA, con fluidez en el tráfico y con los necesarios equipamientos públicos y zonas verdes según la concentración de sus habitantes.
  • LIMPIA, en sus calles y en sus fachadas, que mima el espacio público, las plazas, los jardines, los árboles.
  • SEGURA, que tiene como prioridad la seguridad en lo personal y en lo institucional.
  • SOLIDARIA, que no mira para otro lado sino a las personas y a las familias que viven en la ciudad, y que se preocupa por dar a todos los sevillanos las mismas oportunidades.
  • COMPETITIVA, que tiene claro el objetivo del pleno empleo y ofrece incentivos para la localización y permanencia de las empresas en la ciudad.
  • Un modelo de ciudad que va más allá de lo básico y que tiene el valor añadido del goce de la ciudad, de ahí nuestro TE QUIERO SEVILLA.
  • Una SEVILLA CAPITAL real de Andalucía que lidere el crecimiento y la creatividad en nuestra autonomía.

Del mismo modo, he incorporado al programa electoral una serie de medidas que afectan a la Universidad, entre las cuales puedo señalar las siguientes:

  • Creación de un espacio público para la difusión de la investigación universitaria.
  • Promoción de Sevilla como ciudad receptora de estudiantes extranjeros.
  • Acuerdos con Universidades y Escuelas Internacionales para fomentar programas de formación e intercambio.
  • Apoyo a las diferentes bolsas de prácticas en empresas, y convenios con entidades financieras para la financiación de estudios en el exterior.
  • Acuerdos con las Universidades para el apoyo de los proyectos empresariales que surjan como fruto de la investigación.
  • Plan “Entorno Prado”, con la creación una gran plaza que una el Prado de San Sebastián con el edificio central de la universidad mediante el soterramiento del paso de vehículos.
  • Actuación en la parcela de Av. Carrero Blanco junto al río (P-3): aparcamiento y biblioteca de uso preferentemente universitario.

Cuento con tu colaboración y tu pasión por SEVILLA.
JUAN IGNACIO ZOIDO

Una muestra de un político al 100%: diciendo mucho sin decir nada. ¿Y qué coño es ese tuteo? ¿Qué son esas horrendas arrobas al principio? ¿Qué es un profesoro?

El futuro imperfecto del subjuntivo 24 de Diciembre del 2006

Escrito por SodLogan en: Frikadas, Lenguaje, Literatura, Reflexiones , 4 comentarios

Si algo nos dejaron los romanos aquí en España —sin contar leyes, costumbres, sociedad y bastantes cosas más que no vienen a cuento—, eso es el latín, que evolucionó hasta nuestra maravillosa lengua: el español o castellano, una lengua flexibilísima, rica y razonablemente sistemática, simple y lógica.

Paradójicamente, esta enorme riqueza choca con su simpleza cuando nos metemos en el tema de los verbos, ya que, aunque logramos eliminar cinco declinaciones de a doce casos cada una, el paradigma verbal latino sigue conservándose igual de complicado en castellano. Cualquier extranjero que empieza a aprender español, incluídos los ingleses (de torpeza natural para estos menesteres, incluso teniendo unos tiempos verbales latinizados), se choca contra este inconveniente de la misma forma que un caballo ante un muro de lanzas.

Esto nos permite, por lo general, hablar de forma muy clara cuando el orden o la cronología es importante en el discurso. “Estaba yo duchándome cuando, de repente, sonó el timbe” es una frase impensable en muchos otros idiomas como el árabe o el alemán.

Sin embargo, hay un tiempo verbal que ha caído en el olvido; cuando lo leemos, y más aún cuando lo oímos, creemos que ha sido un error, pero no. Hablo del futuro imperfecto del subjuntivo. Un breve repaso, para los más despistados:

Yo amare

Tú amares

Él amare

Nosotros amáremos

Vosotros amareis

Ellos amaren

A muchos seguro que, en principio, ni les suena. Si cito, por ejemplo, “Adonde fueres, haz lo que vieres”, seguro que ya caen. El problema para este tiempo verbal ha sido la tendencia a la simplificación y la economía natural del lenguaje, ya que, por norma general, se puede expresar lo mismo con otros tiempos existentes.

Adonde fueres, haz lo que vieres.

Adonde vayas, haz lo que veas.

Sin embargo, el futuro imperfecto del subjuntivo denota un grado de incertidumbre e improbabilidad que solo él expresa. Veamos un ejemplo muy claro e ilustrativo de la Ley Orgánica del Código Penal de 1995 (artículo 485.1):

El que matare al rey […] será castigado […]

El uso del futuro imperfecto del subjuntivo aquí es totalmente correcto, ya que trata sobre la posibilidad remota, no forzosa, de que alguien mate al rey. Si fuera

El que mate al rey […] será castigado […]

se estaría dando por hecho que el rey va a ser asesinado tarde o temprano, cosa que no es cierta.

Por todo lo dicho, animo a todo el mundo a tener este tiempo en cuenta a la hora de expresarse. Aunque pueda sonar un poco pedante de forma oral, por escrito, usado correctamente, nos hará quedar por reyes de la pluma.

Bibliografía

Estudiantas, albañilas y bedelas 30 de Noviembre del 2006

Escrito por SodLogan en: Casposidad, Lenguaje, Protestas , 2 comentarios

Yo ya intento mear y no echo gota. Hoy, en un descanso de dos horas que tenía entre clases, me puse a hojear el 20 minutos impreso. En una de esas secciones “20 segundos”, donde vienen noticias comprimidas en 30 palabras, vi algo que me causó un breve delirio.

Resulta que el Instituto de la Mujer gilipollas pide que se elimine el masculino genérico, al que califica de, atención, “ladrillo simbólico del patriarcado”. Por tanto, dicen que debería decirse estudianta, albañila, bedela y una sarta de estupideces como ésas. Con un ladrillo les daba yo en la cabeza, a ver si recuperan un poco de lucidez, porque esto es ya la soplapollez en grado sumo. Seguro que éstas se pusieron a pegar botes con lo de las señales de tráfico femeninas y las monedas femeninas.

Déjenme autocopipastearme de una práctica de lengua española:

[…] contraviene en parte lo expuesto en el DPHD (2005), ya que defiende el uso de un lenguaje “no sexista” contra el “sexista”, para lo que debe eliminarse el masculino genérico y usar en su lugar distintos métodos como la utilización de perífrasis o sustantivos colectivos que engloben ambos géneros, todo ello en su mayoría tan artificioso como artificial […] promover duplicaciones (alumnos y alumnas o alumnos/as) ni el uso de la @ en casos como niñ@s, acto condenado por el DPHD.

[…]

Personalmente, creo que es una ridiculez y un acto de pura demagogia decir que el masculino genérico es un uso sexista del lenguaje, y no un uso de economía del lenguaje, como sería normal pensar. […] en ningún modo puede considerarse como algo discriminatorio.

Estos usos “anormales” del lenguaje vienen dados por la tendencia de la sociedad a usar eufemismos en su mayoría ridículos e innecesarios y a querer igualar una desigualdad social de formas igualmente triviales. Así, además de tener que llamar discapacitado visual al ciego, nos vemos obligados a leer cosas como Se comunica a nuestra distinguida clientela y AMPA.

No veo discriminación alguna en el uso del masculino genérico tal como está recogido en el DPHD.

Es obvio que el nivel de cultura de estas señoras es similar al de un ajo (uso un masculino en la comparación para que no se indignen más), ya que, de otra forma, no se meterían en camisa de once varas, y encima diciendo tales atrocidades. ¿Quién les manda a meter sus infectos hocicos en terreno lingüístico, cuando es obvio que no tienen ni idea? Albañil, a tus goteras, como decía el profesor de mi amigo Yohein. Para ilustrar esto, sigo citándome:

[…] En la primera cuestión, me decantaría por Rosa es la abogada, ya que es correcto […] y además lo más lógico, pues el cambio de –o por –a para referirse al femenino se viene utilizando desde el latín en raíces de este tipo (segunda y primera declinación, respectivamente advocatus y advocata).

[…] me parece igualmente correcto políticamente usar –e tanto para masculino como para femenino (participios de presente latinos iguales para ambos géneros[…]). Según esto, si se aceptara la asistenta social, sería igualmente correcto el asistento social. Por tanto, creo que basta con el artículo para diferenciar entre masculino o femenino.

Señoras, señores feministas, a ver si se enteran: en todas las lenguas hay un género genérico (válgame la redundancia). En el caso de las indoeuropeas, que yo sepa, éste es el masculino. Y no, la terminación -e no implica masculino en ningún momento. Hagamos un repaso: amans, amantis, participio de presente del verbo amo (amare) (amar) en latín, válido para ambos géneros. En español queda amante. ¿A alguien se le ha ocurrido alguna vez decir la amanta?

Nada, las feministas siguen dando por el culo con banalidades de esta índole, los políticos las apoyan y ya lo único que falta es que a nosotros, los hombres, también nos dé por reivindicar palabros como analisto, atleto, taxisto y periodisto.

El instituto: ciencias o letras 19 de Noviembre del 2006

Escrito por SodLogan en: Casposidad, Estudios, Lenguaje, Protestas, Reflexiones , 9 comentarios

Hace unos meses que lo comenté por encima, pero creo que, visto lo visto, ha llegado la hora de escribir más a fondo sobre el problema. Como todos sabrán, y como ya dije en la citada columna, una vez que apruebas la ESO, puedes meterte a hacer Bachillerato, que se divide en cinco itinerarios, aunque se puede simplificar en dos: ciencias o letras.

En España, no sé por qué razón, está mal visto “meterse en letras” (sobre todo en Humanidades), ya que se hace una falaz asociación en la que letras = vago. Además, los “orientadores” en los institutos, siempre tienen la manía de desorientarte en 4º de ESO:

Si no estáis muy seguros de qué vais a estudiar en la universidad, coged siempre el bachillerato de ciencias, no os cerréis puertas :D :D :D :D :D :D :D

La guinda del pastel, vamos. Por tanto, van todos los borregos “indecisos” al bachillerato de ciencias y después pasa lo que le está pasando a la gente en mi carrera (Traducción e Interpretación, por si no lo saben), que hay que explicarles las cosas más elementales de gramática un pelín compleja.

Por ejemplo, en alemán (lengua declinable, por si no lo saben), me acuerdo de situaciones vergonzosas ocurridas el año pasado. A la gente había que explicarle que el nominativo es para el sujeto, el acusativo para el objeto directo, etc., y perder clases enteras con ese tipo de trivialidades, todo por no estudiarlo en su momento (Bachillerato, sí) “para no cerrarse puertas”.

Y esto no era lo peor, sino que, en muchos casos, no solo hay que explicarles la función de los casos, sino también qué es el sujeto, el objeto directo, etc., por no hablar de otras tremendas obviedades.